L - l

la1   TAM. polite imperative; -lah. Usage: Often paired with ku...la.. See: laa.

la2   Prep. to, toward; ke.

labhu1  

n. lamp, light, lantern; lampu. Borrowed word: Malay.

labhu2  

vt. burn up; bakar sampai hangus.

lab'a   ['laɓa] 

vt. oppose, be against, contrary to, clash; lawan. Etymology: *laban oppose.

ladha  

n. rib of palm leaf; lidi.

ladha-goro  

n. throat, neck; kerongkongan, leher.Variant: ladha goro.

ladhe1   ['laɖe] 

vt. see, look, view; melihat; memandang sesuatu dengan mata. Dhèu ladhe pake musi madha People see using their eyes. Manusia melihat menggunakan mata. Na ladhe sa g'ana-kariu, ka na dhaa peka na,... He looked at them to the left and right, and he responded saying,... Dia melihat mereka kiri-kanan, lalu dia menjawab,...

ladhe2   Cnj. if, when, as for; irrealis conditional; kalau, bila, jika. Mema miu me'a le, ladhe dhèu kab'i,... Surely you already know that if/when a person marries... Kalian sudah tahu, kalau orang kawin... Sèmi èèna kahèi ètu dara èmu. Ladhe isi èmu èci patao dènge èci, isi èmu deo na mae-manyèla! It's the same way in a house. If in a household one is quarreling with another, that household will be divided/break apart. Begitu juga di dalam rumah. Kalau keluarga bertengkar, satu dengan yang lain, maka keluarga itu akan berpecah-berantakan.

ladhe kalua  

vi. malare; divine; lihat urat, cari tahu nasib, cari tahu sebab. Find out future fate, or cause of problem by examining veins and tendons.

ladhe-leru  

vt. notice, pay attention to, see to the needs of; perhatikan, pelihara, lihat kebutuhan.

laho  

vi. destroyed, ruined; hancur. Max: laho kao-kao totally destroyed hancur betul-betul; laho mae-mae totally destroyed hancur betul-betul; Cause: palaho destroy hancurkan.

lai  

n. lai koha; sail; layar; alat terbuat dari kain yang dipasang pada perahu untuk menjalankan perahu bila ditiup angin. Ngèlu tiu dara lai, na koha kako. When wind is blowing in the sail, the boat runs well. Kalau angin meniup layar, perahu laju. Etymology: *layaR sail.

lai ngèlu  

n. air; udara. See: ngèlu wind angin.

lai-lai  

Adv. 1 • karohe-rohe; quickly; cepat-cepat.

2 • recently; baru-baru ini.

lai-lere   Adv. all over, right and left, here and there; kiri-kanan, sini-sana. Na j'ubhu lai-lere, aa na j'èli-marèu si. He punched them all around, and he stomped on them. Dia pukul mereka kiri-kanan, dan dia injak sampai tekan mereka.

laka  

vi. naughty, desire to control; nakal, ingin kuasai.

laka-seti  

vt. pakaseti; force; paksa.

lake   n. chance, opportunity to do s.t; kesempatan, peluang.

lake mere   n. chance, opportunity to do s.t; kesempatan, peluang.

laku1   vi. popular; laku, laris. Borrowed word: Malay.

laku2   vi. I-go; saya-pergi. See: la'a.

la'a   ['laʔa] 

vi. go; pergi, ke (satu arah).Variant: la'e; la2. 1s: laku. 2s: lamu. 3s: la'a, la'e. 1pi: lati. 2p: lami. 3p: lasi. Etymology: *lakaw walk, go. Notes (Grammar) 1s - ja'a laku; 2s èu lamu; 3s , la'a, la'e; 1pi lati; ; 1px ji'i la'a; 2p miu lami; 3p ra lasi

la'e  

vi. go; pergi. See: la'a.

la'i   ['laʔi] 

n. male; jantan. Specific: manu la'i rooster ayam jantan; Similar: mone male (humans and other animals) laki-laki. Etymology: *lakay male.

lalab'a   [la'laɓa] 

n. spider; laba-laba. Etymology: *laba-laba spider.

laladhe  

n. vision, view; penglihatan, pandangan.

lalangu  

n. slander; hina.

lalau  

vt. serve, arrange s.t., take care of, see to the needs of, fix; urus, perbaiki, layani, atur, susun.

lalau-lalo'o  

vt. serve, arrange s.t., take care of, see to the needs of, fix; urus, perbaiki, layani.

lalau-lo'o  

vt. serve, arrange s.t., take care of, see to the needs of, fix; urus, perbaiki, layani.

lale  

vi. hae; flow; alir. Cause: palale channel s.t., make flow alirkan. Etymology: *aliR flow.

lalèta  

vt. babège; evict, kick out, get rid of, shoo away, exorcise; usir. Implies resistance or unwillingness. Undergoer: lalèta busa shoo away the dog usir anjing; lalèta nidhu exorcise a demon usir setan.

laludhu  

n. uncooked rice; beras; gabah atau padi yang telah dikeluarkan kulitnya. Bhori laludhu sa dara karo. Pour the rice into the gunny sack. Tuang beras ke dalam karung. Phase: are rice on stalk padi; kau cooked rice nasi.

laluri  

Adj. taboo, avoidance; pamali, keramat, haram. Na titu ètu era laluri. She was standing in a taboo area. Dia berdiri di tempat pamali.

Lamatua  

n. Lord, God; Tuhan, Allah. Lamatua ètu rai-dedha. God in heaven. Allah di surga. Whole: Ama Lamatua Lord God, Father God Allah Bapa.

lamatua  

n. master, lord, owner; the one with custodial say-so rights over s.t.; the one to whom one must listen and obey; tuan, pemilik; yang berhak perintah, yang berhak memutuskan.

lami  

vi. you-go; kalian-pergi. See: la'a. miu lami; you (pl) go; kalian pergi.

lamu  

vi. you-go; engkau-pergi. See: la'a. èu lamu; you (sg) go; engkau pergi.

lamusi  

n. seed; biji. See: hini1 seed (for planting) benih.

lao-lao   Adv. extremely; sekali. Usage: Very limited collocation.. pudhi lao-lao; snow white; putih bersih.

lara  

n. fly, house-fly, horse-fly, deer-fly; serangga; lalat. Lara tai tu nganga'a bisa nèti papèda. Flies alighting on food can bring disease. Lalat hingga di makanan bisa membawa kuman penyakit.

lasi  

vi. they-go; mereka-pergi. See: la'a.

lasona mea  

n. onion, shallot; bawang merah. Nasu sisi na, roi lasona mea tao sa dara la'e. When making soup, slice up some onion to put in it. Kalau buat sup, iris bawang merah ke dalamnya.

lasona pudhi  

n. garlic; bawang putih. Lasona pudhi bisa puri papèda. Garlic can be used for medicinal purposes. Bawang putih bisa dipakai untuk obat.

lati  

vi. we-go; kita-pergi. See: la'a.

le   TAM. already, perfective; sudah, telah. Baki ja'a madhe le. My grandfather is dead. Kakek saya sudah meninggal. See: ele.

ledhe  

n. mountain, hill; gunung, bukit; bagian bumi yang tinggi. Ca'e kolo ledhe, ladhe koha mai. Climb to the top of the hill to see the boat coming. Naik ke atas gunung untuk lihat perahu yang datang.

lega  

vi. leave; berangkat.

lega-rai  

vi. flee; bangun lari.

leko  

vt. bother, disturb; ganggu.

lela  

vi. fly; terbang.

leli  

vi. 1 • around; keliling.

2 • aimless, random, pointless, thoughtlessly; sembarangan. Miu baku tao leli! Don't just do things thoughtlessly! Jangan bertingkah-laku sembarangan!

leo1   n. other, different; lain, beda.

leo2  

vt. kab'i; marry; kawin.

lere  

vt. escort, lead; antar, bimbing. Reciprocal: palere go together bersama-sama.

leru  

vt. care for, arrange, take care of; mengurus, merawat.

lesu  

n. scarf, headcloth, handkerchief; saputangan, kain kepala. Borrowed word: Portuguese lenço.

lèka  

v. 1 • hit, land on, connect; kena.

2 • parcaya; trust, believe, rely on; percaya.Variant: lèke.

lèke  

vi. true, appropriate, a good fit, a good match, spot on; tepat, kena, benar, cocok, pas. See: lèka.

lème  

n. everywhere, all around; di seluruh tempat, keliling. Cause: palème surround berkeliling.

lèmi   ['ləmːi] Num. five; lima. Etymology: *lima five.

lènge   ['ləŋːe] Qnt. risi; more, excess; lebih, lampaui.

lèpa  

vi. return, go home, return home; pulang.

lèpe  

vt. fold, crease; melipat.

li  

n. voice, sound; suara. See: lii.

lii   [liː] 

n. sound from throat; voice; suara. Etymology: *liqəR, *liRi sound from throat, voice.

lii dadugu-rariu  

n. words that tempt s.o. to do s.t. they shouldn't; godaan setan.

lii galaa  

n. accusation; tuduhan.

lii holo nori  

n. li lolo nori, a'aj'a; teaching, advice; ajaran, nasehat.

Lii Karej'e  

n. Good News, Gospel; Kabar Baik, Injil.

lii karej'e-karae  

n. good news, encouraging news, gospel; kabar baik, injil.

lii kolo-j'u'u  

Idiom. rumour; kabar angin, desas-desus.

lii lai-ngèlu  

Idiom. rumour; kabar angin.

lii langu  

n. dispute, litigation, case; perkara, kasus.

lii lole  

n. story, narrative; cerita tentang.

lii lolo  

n. story, narration; cerita, narasi.

lii lolo nori  

n. li holo nori, a'aj'a; teaching; ajaran.

lii maho'o  

n. greeting; salam, sapa.

lii padhai lii  

n. saying, utterance, what was said; omongan, pembicaraan.

lii roma iisi  

n. request; permohonan. Has sense of earnest begging, humbling oneself, can be bordering on whining. Dengan sungguh-sungguh. See: roma iisi complain, humble oneself keluh-kesah.

lii upama  

n. illustration, allegory, example, parable; contoh, ungkapan, umpama, perumpamaan.

liku  

vt. hug, embrace; peluk, rangkul.

li'u   ['liʔu] 

n. outside, behind; luar, di luar, bagian luar. Etymology: *liku back.

limuri  

Adj. last in a sequence, end, final, back, rear; kemudian, terakhir, belakang.

ana limuri  

n. youngest child; bungsu. Etymology: *m-uDəSi back, rear.

lingu  

vt. surround; kerumun, kelilingi.

liru  

n. sky, heaven; langit.

loa  

n. sheet, cord, strand, length; helai, utas.

loa hèngu  

n. thread; benang.

lodo1   Adv. tema; normal, common; biasa.

lodo2  

n. 1 • sun; matahari.

2 • day; hari.

3 • when; waktu. See: lod'o.

lodhe  

vt. hang, suspend; gantung.

lod'o   ['loɗo] 

n. 1 • sun; matahari.

2 • day; hari.

3 • taa; tebho; when, time, while; waktu.Variant: lodo; loo. Etymology: *qaləjaw sun, day.

lod'o babe'a  

n. holiday; hari raya.

lod'o taleo  

n. opportunity; kesempatan.

loe1  

vi. stop, abate, subside, cease; berhenti, reda.

loe2  

n. cave, hole; goa, liang.

loko  

n. river, stream, brook; sungai, kali, air. Material: èi water air; Part: cabèka loko side of the river, riverbank sebelah sungai.

lo'a-lo'a   Adv. shiny; mengkilat.

lole  

vt. tell a story, report an event, narrate; ceritakan, katakan.

loli  

Adj. rolled up; gulung-gulung.

lolo  

n. story; cerita. Cause: palolo tell story bercerita.

lolobangi  

n. papaya; pepaya.

loo  

n. day, time; hari, waktu. See: lod'o.Variant: lo.

loti  

vt. scrutinize, look at, inspect; melihat dengan teliti.

lub'u  

n. mud; lumpur, pecek.

lula   Cnj. because, cause, since; sebab, karena.

Prep. about, concerning; tentang. Ji'i tadèngi le lii palolo lula dhèu ne'e. We have heard stories about this person. Kami telah mendengar cerita-cerita tentang orang ini.

lula nèti   Prep. about, concerning; tentang. Usage: Speakers are divided on acceptability of lula meaning ‘about’.; Sebagian penutur bahasa Dhao tidak terima lula dengan makna ‘tentang’.. Ji'i tadèngi le lii palolo lula nèti dhèu ne'e. We have heard stories about this person. Kami telah mendengar cerita-cerita tentang orang ini.

lulu  

vt. roll up (sleeping mat); menggulung (tikar).

luri  

vi. forbidden, proscribed, taboo; haram, pamali, keramat. See: laluri taboo pamali.

lusi  

n. great-grandchild (CCC); anak cecek. Ana of èpu. Etymology: *usi PPP, CCC.

lusu  

vt. shave; cukur. Max: lusu pakahoni shave bald, shave clean cukur bersih.

lutu   Adj. fine, detail; halus. Antonym: sela rough, coarse (of things) kasar.

lutu-sela  

Idiom. in detail, at length; halus-halus, mendetail. Both the big picture and the details.

luu1  

vi. sleep soundly; tidur nyenyak. Whole: bhèj'i luu sleep soundly tidur nyenyak.

luu2  

vi. rising tide; air pasang naik.